SFBS30321 Kommunikasjon og kulturformidling på digitale flater (Vår 2024)
Fakta om emnet
- Studiepoeng:
- 10
- Ansvarlig avdeling:
- Fakultet for lærerutdanninger og språk
- Studiested:
- Nettbasert med mulighet for samlinger ved studiested Halden
- Emneansvarlig:
- Franck Orban
- Undervisningsspråk:
- Fellesdel: norsk. Språkspesifikk del: engelsk/fransk/spansk/tysk, avhengig av studentens språkvalg.
- Varighet:
- ½ år
Emnet er tilknyttet følgende studieprogram
Valgfritt emne i Bachelorstudium i språk.
Det må være et tilstrekkelig antall påmeldte studenter for at emnet kan tilbys. Dette gjelder både til selve emnet og innenfor de ulike målspråkene.
Absolutte forkunnskaper
Bestått minst 60 studiepoeng i engelsk, fransk, spansk eller tysk.
Undervisningssemester
6. semester (vår)
Studentens læringsutbytte etter bestått emne
Kunnskap
Studenten har
-
bred kunnskap om ulike aspekter ved kulturformidling i dagens samfunn og tidligere, herunder hvordan ulike kulturer interagerer
-
kunnskap om ulike måter digitale verktøy og flater kan benyttes for å formidle kultur
-
kunnskap om hvordan budskap utformes og tilpasses ulike medieformer
-
kunnskap om etiske dimensjoner knyttet til kulturformidling på digitale plattformer med fokus på desinformasjon, fake news og propaganda
Ferdigheter
Studenten
-
kan redegjøre for teori knyttet til formidling av kultur på digitale flater
-
kan redegjøre for ulike virkemidler som tas i bruk for å formidle kultur på digitale flater
-
kan tolke og utforme et budskap knyttet til kulturformidling på ulike digitale flater
-
kan redegjøre for de etiske aspektene og dilemmaer ved kulturformidling på digitale flater
Generell kompetanse
Studenten
-
har opparbeidet seg teoretisk kunnskap rundt formidling av kultur på digitale flater
-
har opparbeidet seg et grunnlag for å tolke og formidle kultur, samt å produsere et budskap på målspråket tilpasset målgruppen på digitale flater
-
har utviklet sin evne til kritisk tenkning knyttet til formidling av kultur på digitale flater
-
har styrket sine språkferdigheter i språket som brukes i emnet
Innhold
En generell del på norsk:
Det gis en grunnleggende innføring i ulike formål med kommunikasjon- og kulturformidling på digitale flater. «Kultur»-begrepet kan her forstås på to nivåer. Det ene er formidling av ulike typer kulturelle innhold som for eksempel litteratur, musikk, film osv. i form av asynkron formidling (blogg, podcast, digitale leksika og liknende) eller synkron formidling (live streaming og liknende). Det gis derfor en innføring i bruk av ulike verktøy/digitale flater i tilknytning til kulturformidling på digitale flater.
Det andre nivået er knyttet til hvordan kommunikasjon og kultur på digitale flater påvirker et samfunn. Dette går ut på hvordan ulike samfunnsaktører benytter seg av digitale flater og hvordan samfunnsdebatter preges av nye medier
Et viktig mål for kurset vil være å forstå interaksjonen mellom avsender, mottaker og medier på den ene siden og mellom intensjon, budskap, virkemiddel og impakt på den andre når det gjelder evnen til å skille mellom kommunikasjon, propaganda og falske nyheter. Et annet viktig mål for kurset er å belyse hvilke demokratiske utfordringer som er knyttet til ovennevnte interaksjoner.
Man vil ta for seg teorier om hvordan språk, tekst og ulike audiovisuelle uttrykksformer ressurser tas i bruk for å formidle kultur i digitale medier og på digitale flater. Man vil også gå gjennom ulike interaksjonsformer i sosiale medier (Twitter, og liknende) der ulike kulturelle, samfunnsaktuelle temaer debatteres.
Studentene vil stifte bekjentskap med hvordan ovennevnte problemstillinger slår ut og ikke minst hvordan de kommer til uttrykk på ulike språk og i ulike kulturelle rammer. Eksempler vil hentes fra norsk, engelsk, fransk, spansk eller tysk kultur og kontekst.
Studentene skal også jobbe praktisk og lage innhold for ulike digitale plattformer selv.
Språkspesifikk del (engelsk / fransk/ spansk / tysk):
Begrepsapparatet som studenten har tilegnet seg på norsk overføres og styrkes på målspråket, gjennom faglitteratur og eksempler fra målspråkområde som speiler fellesdelen. Studenten får trening i innholdsanalyse og kritisk tenkning rundt forholdet mellom budskap og medieformer. Innen det respektive språk står samfunns- og kulturkunnskap sentralt.
I tilknytning til arbeidskrav i emnet gis det rom for at studentene kan kombinere sin teoretiske kunnskap innen emnet fra fellesdelen med mer konkrete formidlingsformer knyttet til de respektive språkene.
Undervisnings- og læringsformer
Frivillige samlinger (1) og digital undervisning (4 uker med felles del og 4 uker med målspråket).
Arbeidsomfang
Ca. 280 timer
Arbeidskrav - vilkår for å avlegge eksamen
Ett gruppebasert krav i form av en «kommunikasjonsstrategi» som inneholder følgende deler:
-
et kort refleksjonsnotat som beskriver hvilken strategi studentene har valgt for å formidle kulturelt innhold
-
en lydfil i podkastform på norsk som kan handle om et kulturelt eller samfunnsrelatert tema eller om kulturelle eller samfunnsrelaterte aspekter knyttet til bruken av digitale flater
-
informasjonsmateriale om ovennevnt kulturelt innhold på ulike digitale flater (for eksempel Twitter, Facebook, Tik Tok, Instagram eller via en nettside)
Arbeidskrav må leveres på norsk og må godkjennes før studenten kan fremstille seg til eksamen.
Eksamen
Ett individuelt krav i form av av en «kommunikasjonsstrategi» som inneholder følgende deler:
-
et kort refleksjonsnotat som beskriver hvilken strategi studentene har valgt for å formidle kulturelt innhold.
-
en lydfil i podkastform på norsk som kan handle om et kulturelt eller samfunnsrelatert tema eller om kulturelle eller samfunnsrelaterte aspekter knyttet til bruken av digitale flater.
-
informasjonsmateriale om ovennevnt kulturelt innhold på ulike digitale flater (for eksempel Twitter, Facebook, Tik Tok, Instagram eller via en nettside)
Eksamen må leveres på målspråket (engelsk, fransk, tysk eller spansk).
Karakterskala A-F.
Sensorordning
To interne sensorer eller ekstern og intern sensor.
Evaluering av emnet
Tilbakemelding fra studentene våre er avgjørende for at vi skal kunne tilby best mulige emner og studieprogrammer. Emnet evalueres hvert semester.
Resultatene behandles av/i:
-
Lærergruppe
-
Undervisningsleder
-
Programutvalg
Litteratur
Litteratur vil bli publisert i Leganto pensumlistesystem før semesterstart.