SFBE50806 Virksomhetskommunikasjon III (engelsk): Funksjonell oversettelse (Høst 2007)
Fakta om emnet
- Studiepoeng:
- 10
- Ansvarlig avdeling:
- Avdeling for økonomi, språk og samfunnsfag
- Emneansvarlig:
- Henrik Bøhn
- Undervisningsspråk:
- Engelsk
- Varighet:
- ½ år
Emnet er tilknyttet følgende studieprogram
Obligatorisk emne i Bachelor i internasjonal kommunikasjon.Forkunnskapskrav utover opptakskrav
Det anbefales kunnskap om og ferdigheter i virksomhetskommunikasjon og fagspråk tilsvarende avsluttet første år av studiet. Gode kunnskaper i både norsk og engelsk er en forutsetning.
Undervisningssemester
3. semester (høst).Innhold
Undervisnings- og læringsformer
Seminar med aktiv studentdeltakelse og forberedelse til timene. Bruk av multimediarom og internettkilder. Studentene produserer oversettelser fortløpende gjennom semesteret. Disse vurderes av medstudenter og diskuteres i grupper og plenum. Det gis individuell veiledning gjennom hele semesteret.Emnet undervises på engelsk, men originaltekstene er norske.
Hver student har rett til inntil en time veiledning etter kursslutt og før innlevering av eksamensmappen.
Arbeidskrav - vilkår for å avlegge eksamen
To tekster, nærmere spesifisert i semesterplanen, må godkjennes før studenten kan fremstille seg til eksamen.Eksamen
Mappevurdering. Eksamensmappen skal inneholde tre tekster. Mappebidragene skal i størst mulig grad representere forskjellige genrer. Det gis en samlet karakter for mappen på skal A-F.Litteratur
- Hellum, Bjørg (2006). Functional Translation. Kompendium med teoridel og oppgavedel. Utgitt ved HiØ.- Lomheim, Sylfest (1998). Omsetjingsteori: ei elementær innføring. Oslo: Universitetsforlaget.
- Hansen, Einar (2000). Bedre engelsk forretningsspråk. Oslo: Cappelens akademisk.
Sist hentet fra Felles Studentsystem (FS)
18. juli 2024 02:53:08