SFT10602 Tysk: Muntlig språkferdighet, kulturkunnskap og fremmedspråksdidaktikk (Høst 2006–Vår 2007)

Fakta om emnet

Studiepoeng:
15
Ansvarlig avdeling:
Avdeling for økonomi, språk og samfunnsfag
Emneansvarlig:
Steinar Nybøle
Undervisningsspråk:
Norsk
Varighet:
1 år

Emnet er tilknyttet følgende studieprogram


Obligatorisk. Del av tysk i lærerutdanninga.

Undervisningssemester


Høst- og vårsemester

Innhold


Kulturkunnskap: Litteratur og kulturkunnskap koordineres. I 1. semester arbeider vi med tidsrommet fra 1945 og fram til i dag innafor politisk historie, kultur- og litteraturhistorie. I 2. semester behandles tidsrommet fra 1815 og fram til 1945. I tillegg kommer samfunns-kunnskap (emner innafor f. eks. geografi, politisk system, økonomiske og sosiale strukturer og skolesystem).

Muntlig språkferdighet: Det tas utgangspunkt i pensum i kulturkunnskap. Studentene vil bl. a. få i oppgave å legge fram relevante tema for gruppa.

Fremmedspråksdidaktikk: Undervisninga er hovedsakelig organisert som et seminar, der ulike retninger og metoder innen fremmedspråksundervisninga presenteres. Samtidig vil ulike undervisningskonsept bli diskutert. I emnet inngår obligatorisk praksis/hospitering i skolen.

Undervisnings- og læringsformer


Forelesninger, presentasjoner, øvelser, seminar

Arbeidskrav - vilkår for å avlegge eksamen


Fremmedspråksdidaktikk: Praksis/hospitering og seminaroppgave må være godkjent.

Muntlig språkferdighet: Den enkelte student må delta på minst 80% av øvelsene i muntlig språkferdighet. Kandidater som har vært til stede på mindre undervisning enn dette, må levere begrunna søknad om adgang til eksamen til eksamenskontoret.

Eksamen


Muntlig eksamen, ca. 20-25 minutter. Eksamen består av to deler: en presentasjon og en eksaminasjon. Kandidatene skal først holde en presentasjon (ca. 8 minutter). Tema for presentasjonen velger kandidaten selv etter samråd med faglærer. Gjennom presentasjonen skal kandidatens evne til å legge fram et tema på en selvstendig og ubunden måte prøves. Det legges ved bedømmelsen vekt på innhold, presentasjonsteknikk og mest mulig korrekt språk. I tillegg kommer en eksaminasjon i pensum i kulturkunnskap og fremmedspråksdidaktikk.

Litteratur


Kulturkunnskap: deler av SAUER, Fritz Joachim (Hg): Neue Dreiländerkunde. Berlin (nyeste utgave).
SCHMID, Gerhard Friedrich: Kleine Deutschlandkunde. Ein erdkundlicher Überblick. Stuttgart 1996 el. seinere.

Deler av VESTLI, Elin Nesje: Deutschsprachige Literatur und Literaturgeschichte von Johann Wolfgang von Goethe bis Else Lasker-Schüler (kjøpes på høgskolen).

Fremmedspråksdidaktikk: Læreplan for grunnskolen ( L 97).
Lightbown, Patsy/Spada, Nina: How languages are learned: Kapitlene 1, 2 og 3.
Sjøberg, Sven: Fagdebatikk: Kapittel 5, s. 176-214.
Kompendium i fremmedspråksdidaktikk med bl. a.: Krumm, Hans-Jürgen: Sprachenvielfalt im Deutschunterricht. Grundsätze und Beispiele, i: Fremdsprache Deutsch 2/1999, s. 26-40.
Berger, Maria Cristina/Colucci, Alfredo: Übungsvorschläge für »Deutsch nach Englisch«, i: Fremdsprache Deutsch 2/1999, s. 22-25.
Haastrup, Kirsten: Grammatikkens rolle i de nye læseplaner for folkeskolen (Sprogforum nr. 7, 1997).
Johansen, Svein/Gjørven, Rita: Lære å lære et fremmedspråk I og II (Veiledning i fremmedspråk. Universitetsforlaget 1994).
Korsvold, Anne-Karin: De første skriveoppgavene (Språk og språkundervisning 4/1995).
Grätz, Ronald: Lerndimensionen. Neue Medien und was sich durch sie verändert (Fremdsprache Deutsch 2/1999).
Egger, Arno: Texte schreiben im Internet. Erfahrungsbericht eines Schülers (ide-Heft 2/1999).
Panusova, Marta: Zur Bewertung der Aussprache im Deutschunterricht, i Fremdsprache Deutsch 2/1998.

Anbefalt referanselitteratur: GUTJAHR, Hans-Joachim (Hg.): Duden. Basiswissen Schule. Geschichte. PAETEC 2003 (inkl. CD-ROM).

Sist hentet fra Felles Studentsystem (FS) 18. juli 2024 02:53:04