Destination Lille

Kort beskrivelse

Utgangspunktet for dette undervisningsopplegget er en lydfil for fransk nivå I som presenterer den franske byen Lille. Elevene jobber med temaet storby og blir bedre kjent med Lille. Opplegget er bygget opp rundt de tre lyttefastene før, under og etter, og bearbeidelsen av lyttetekstens innhold består i å reflektere over en ordsky, enes om nyttig temavokabular, registrere internasjonale ord, se støttevideo og skriftlig foreslå et turistprogram med utgangspunkt i interaktive kart. Alt i alt gir undervisningsopplegget elevene mulighet til å arbeide variert og tilpasset deres forutsetninger.

Arbeidet med lyttetekstens tema ivaretar formålet med faget: «Å lære et fremmedspråk […] innebærer […] kommunikasjon om og innsikt i andres levemåter, livssyn, verdier og kulturer, noe som kan føre til større bevissthet om egen kultur og nye muligheter til opplevelser. Opplevelse av og innsikt i kulturelle ¬forhold er en kilde til personlig vekst og dannelse og kan gi større muligheter i utdanning, arbeidsliv og fritid.», samt de grunnleggende ferdighetene Å kunne uttrykke seg skriftlig og muntlig i fremmedspråk som «er sentralt i utviklingen av kompetanse i fremmedspråket. […] Muntlige ferdigheter innebærer både å kunne lytte og å kunne tale». 

Kompetansemål

Språklæring

  • beskrive og vurdere eget arbeid med å lære det nye språket

Kommunikasjon

  • finne relevante opplysninger og forstå hovedinnholdet i skriftlige og muntlige tilpassede og autentiske tekster i ulike sjangere
  • delta i enkle, spontane samtalesituasjoner
  • forstå og bruke et ordforråd som dekker dagligdagse situasjoner
  • bruke grunnleggende språklige strukturer og former for tekstbinding
  • bruke lytte-, tale-, lese- og skrivestrategier tilpasset formålet

Språk, kultur og samfunn

  • samtale om språk og sider ved geografiske forhold i språkområdet

Læringsmål 

  • Lytte strategisk etter ord knyttet til temaet storbyferie og dra nytte av internasjonale ord 
  • Kunne gjengi hovedinnholdet av en lyttetekst (på norsk for å få vist sin lytteforståelse)
  • Bruke innøvde ord og uttrykk for å presentere fakta om Lille og snakke om byens turistaktiviteter 
  • Begrunne valg av turistaktiviteter med utgangspunkt i interaktive kart
  • Vurdere egne arbeidsmåter og eget læringsarbeid

Ressurser

Lenker

Vedlegg

  • Vedlegg 1: Ordsky/begrepsbilde fra lyttetekst om Lille (før lytting)
  • Vedlegg 2: Registreringstabell med temaer (under lytting)
  • Vedlegg 3: Oppgave til interaktive kart fra Lille - A og B (etter lytting)

Video

For læreren

Forberedelser

  • Gjøre seg kjent med vedleggene
  • Finne fram til og undersøke nettressursene
  • Skrive ut og kopiere opp vedlegg 2 og 3.
  • Elevene trenger tilgang til datamaskiner og internett. Ved individuell tilpasning, trenger elevene også hodetelefoner.

Plan for opplegget

Før lytting

  • Læreren presenterer læringsmålene for økten.
  • Tittelen til lytteteksten er «Destination Lille». Hva vet elevene om Lille (uttales «lil»)? Læreren viser på et kart hvor Lille ligger.
  • Med tittelen som utgangspunkt, reflekterer elevene individuelt over hvilke temaer lytteteksten kan tenkes å komme til å berøre. 
  • Læreren deler elevene inn i grupper på fire. Elevene skal utarbeide et felles ordforråd knyttet til temaet storbyferie, det vil si at de skal notere ned ordene de knytter til storbyferie (geografi, transport, turistattraksjoner, vær, osv.). Aktiviteten gjennomføres som beskrevet i ordinnlæringstipset Våre viktigste ord. 
  • Læreren viser ordskyen/begrepsbilder fra lytteteksten om Lille (vedlegg 1). Ordene i begrepsbildet sammenlignes med elevenes resultat av aktiviteten Våre viktigste ord. Er det noen ord som forekommer begge steder? Hvilke? Er det ord i ordskyen som elevene ikke forstår? I så fall forklares ordene.

Under lytting

  • Læreren deler ut vedlegg 2 og forklarer at de skal lytte til Lydie som presenterer byen sin, Lille. Elevene skal fylle ut tabellen i vedlegg 2 mens de lytter. De skriver ned de ordene fra lytteteksten (på fransk eller norsk) som kan knyttes til følgende temaer: Geografi, transport, turistattraksjoner, vær, faktaopplysninger og adjektiver. 
  • Læreren spiller av lytteteksten fram til «le sud de la France» (3:35). Antall lyttinger og pauser i lyttingen tilpasses etter behov. Det er også mulig å begynne lytteteksten fra «D’accord, mais Lille…» (1:47).

Etter lytting

  • Læreren stiller disse oppfølgingsspørsmålene til elevene:
    1. Hvor ligger Lille?
    2. Hvilke transportmuligheter har man for å komme seg til Lille?
    3. Hva kan man ifølge Lydie gjøre i Lille?
    4.Hvordan er været i Lille?
    5. Hva fikk du ellers vite om Lille?
    6. Hvordan kan man beskrive byen Lille med adjektiver?
  • Læreren viser en video om byen Lille for å illustrere det som ble sagt i lytteteksten. Disse videoene egner seg:
    - Lille (4:00, med tale) 
    - MELcom to Lille (2:44, uten tale) 
  • Elevene jobber på PC og gjør seg kjent med de interaktive kartene på Lilles turistinformasjon sin nettside. 
  • Læreren deler ut vedlegg 3. Elevene skal med utgangspunkt i de interaktive kartene lage et program over hva de gjør/eller skal gjøre i Lille. Det innebærer at elevene setter inn navn på stedene de besøker/skal besøke i hjelpesetningene i Vedlegg 3. Læreren går gjennom hjelpesetningene hvis uttrykkene ikke er kjente. I vedlegget finnes det en versjon av oppgaven i nåtid (A, s. 1) og en versjon i nær framtid (B, s. 2) og lærer velger hvilken som passer den enkelte elev/elevene best. 
  • Avslutningsvis formidler elevene muntlig i plenum hva de gjør/skal gjøre som turist i Lille.

Refleksjon og vurdering

  • Dette er ikke ett undervisningsopplegg som først og fremst er laget med tanke på sluttvurdering med karakter – det øver lytting som grunnleggende delferdighet. 
  • Spørsmålene til lytteteksten gir læreren et inntrykk av elevenes lytteforståelse og gir ham/henne anledning til å forklare nærmere der det trengs.
  • Læreren veileder og gir tilbakemelding underveis gjennom hele opplegget for å sikre riktig bruk av innøvde ord og uttrykk når det gjelder å snakke om turistaktiviteter i Lille.
  • Det er lagt til rette for at elevene skal vurdere sine lyttestrategier.. De skal fylle ut et egenvurderingsskjema etter lytting, for å reflektere over egne arbeidsmåter (lyttestrategier) og eget læringsarbeid. Egenvurderingen gjennomføres ved å svare på en spørring i form av et Google-skjema som du finner HER. Elevene skal dessuten få kjennskap til andre læringsstrategier, noe som kan hjelpe dem med å velge passende strategier ut ifra formålet med lyttingen. På denne måten blir også elevenes metakognitive ferdigheter styrket, dvs. deres bevissthet om egne kunnskaper eller forståelse når det gjelder til lytteferdigheter.
  • Opplegget avsluttes med en egenvurdering på den innholdsmessige delen som skal gjøre elevene bevisste på hva de har lært underveis. Elevene reflekterer over spørsmålene: Hva har du lært? Hva vil du vite mer om? Hva var vanskeligst/lettest å få til? Hva bør du jobbe mer med?

Oppfølging

  • Elevene kan studere lilletourism.com nærmere, spesielt disse to lenkene: 
    - Les incontournables à ne pas manquer
    - Musées et monuments à Lille
  • «Velkommen hos Shtiene» er en spillefilm som gir et godt bilde av hvordan det ser ut i Lille og Nord-Frankrike. Det vil være interessant å trekke fram klisjeer knyttet til regionen og forklare kjennetegn på dialekten Shti med eksempler. Elevene kan øve på å beskrive en av hovedpersonene filmen gjennom bruk av adjektiver, de kan gi en kort beskrivelse av handlingen, eller si hva de syns om filmen. Man kan eventuelt også jobbe med budskapene i filmen, gjerne ved bruk av franske ordtak (se Glosbe.com).

Kommentarer

Man kan tilpasse opplegget ved å

  • tilpasse lydfilen i lengden. Man kan forskyve starten til «D’accord, mais Lille» (1:47), og/eller stoppe etter «dans le sud de la France» (3:35) 
  • la elevene få lytte flere eller færre ganger til lytteteksten. Eller elevene kan få tilgang til lydfilen, slik at de selv bestemmer hvor mange ganger de trenger å høre lytteteksten. De trenger i så fall hodetelefoner.

Kilder

Idé og utarbeidelse

Fremmedspråksenteret

Publisert 13. des. 2018 12:38 - Sist endret 14. jan. 2020 10:47